Monday, 23 November 2020

James Toback: Writing on the Edge


Fingers (Directed by James Toback)
Since Karel Reisz directed his screenplay of The Gambler in 1974, James Toback’s films have focused obsessively on their creators’ pet themes: sexuality, class, race, gambling, compulsion, music, sports and philosophy. After graduating from Harvard, Toback wrote a book about American football legend Jim Brown which reflected the intensely personal, autobiographical nature of much of his subsequent work. Brown went on to appear in Toback’s 1978 directorial debut Fingers, a moody drama about a tortured young man (Harvey Keitel) torn between working as an enforcer for his father and his dreams of becoming a concert pianist. A French remake The Beat That My Heart Skipped was released in 2005.

At the time of its release "Fingers" was widely praised notably by Pauline Kael who compared Toback’s screenplay to the style of a young Tennessee Williams or Norman Mailer when he is “high on excess," adding that “There’s almost a swagger in the way [Toback] consciously goes beyond the rationally acceptable; he’s looking for art in that beyond, wanting the unknown—the dangerous—to take over.” She also admires Toback's cinematography. Richard Brody points out that what she does not do is make a connection between Toback's "avidity for filming" and the characters' irascible conduct. “Fingers” is a classical-music film on one level and a crime drama on another; the fingers in question belong to Harvey Keitel and his character, Jimmy Angelelli; a pianist who plays Bach at one moment while working as an enforcer for his gangster father, using those same fingers as fists or to pull the trigger of a gun. 

The film's central theme — and possibly the central theme of Toback's work — is the relationship between the two: in effect, the civilised surface on the verge of breaking down. Fingers is a study in stark contrasts, fusing the sublime and vulgar, classical music and 1950s rock, raw machismo and sexual perplexity. Harvey Keitel, in his first main performance since Martin Scorsese's Mean Streets, revels in a character whose low-level crime necessitates an iron resolve that he lacks. Keitel sits in his Soho apartment days before his audition at Carnegie Hall, intensely studying a Bach sonata, but is quickly sidetracked by domestic obligations and sexual allure that he sees out of his window. Keitel falls for Tisa Farrow, a sculptor who is more attracted to a womanising stud Jim Brown, whose absolute confidence contrasts sharply with Keitel's vulnerability and insecurity. Fingers, produced independently, explores racial and sexual boundaries that were deemed taboo even in the increasingly free 1970s studio system. More than any previous Toback work, the picture articulates the underlying worries of a man at odds with himself, divided between suppressed desires and the demands of the outside world.

In 1987 Toback made a tentative move towards the mainstream with The Pick-Up Artist, his first film with Robert Downey Jr., who later collaborated with Toback in 1997’s Two Girls And A Guy and 1999’s Black And White. The controversial, largely improvised Black And White also marked the beginning of Toback’s working relationship with Mike Tyson, who appears briefly in Toback’s quirky 2004 comedy-drama When Will I Be Loved and is the subject of Tyson, an intense first-person exploration of the boxer’s life and career. 

This is an extract from a 2009 interview with the AV Club when the writer, director and documentary-maker discussed his work: 

AVC: You’re known for the highly personal nature of your films. Have you ever made a movie that wasn’t on some level autobiographical?

JT: I’m not a woman, so I would say the movies Exposed and When Will I Be Loved, which were basically written for Nastassja Kinski and Neve Campbell, were only autobiographical in a very oblique sense. The themes are the same, definitely. I think, without sounding too high-minded about it, if you approach film as an artform that you’re expressing yourself through, there’s a limited number of themes that any artist has had. Look at any of the people I’ve admired—Dostoyevsky, Conrad, Oscar Wilde—all of them had certain themes that they’re dealing with over and over again. It isn’t that all of sudden Dostoyevsky’s gonna be writing about the world that Henry James wrote about. They’re just not in the same milieu. I’m pretty much where I am, I don’t want to go elsewhere. I like mining this terrain. I like the idea of switching contacts, but this is the world that I like to deal with.

Fingers (Directed by James Toback)
AVC: I remember hearing about The Beat That My Heart Skipped and thinking that sounds impossible. Some movies are so rooted in a time and place and sensibility that putting them in another country seems insane. How did you feel about the film?

JT: First of all, I was flattered ‘cause it’s the only French movie ever made remaking an American movie. No original American movie has ever been remade as a French film. And also the fact that it was done by a very good director, and a very good actor. I thought it was extremely well-done. I was glad that it called attention to Fingers. A lot of people revisited Fingers as a result, or discovered Fingers. I did not think it was a great idea to change the ending and have him get away with beating up the—and not killing him, he cries instead of killing him, and I didn’t believe that moment. And then the end, which has him happily there with his girlfriend at the concert, I really don’t believe, because that Russian gangster would not have let him live. You don’t beat up a guy like that and then he says, ‘Well I guess I lost the fight fair and square.’ It’s, ‘I’m gonna get that guy’, and since he’s very much available to be gotten I just didn’t believe that he wouldn’t get killed. So that kind of stuff actually always bothers me in any movie I see, but particularly since I knew the psychology behind the scenes I felt that was a mistake. But overall I thought it was a very impressive film and very well-done.

The Beat That My Heart Skipped (Directed by Jacques Audiard) 
AVC: Harvard Man was a project that had been floating around for decades. Are there other pet projects that you would like to someday get made?

JT: I wrote this movie about Victoria Woodhull for Faye Dunaway, which George Cukor was going to direct. I worked with Cukor on it for a year and it never got made. In Faye Dunaway’s autobiography the following sentence appears: ‘It is one of the great tragedies in the history of the movie business that James Toback’s Victoria Woodhull script has not yet been made.’ So I’ll take Faye’s word for it.

AVC: Do you think it was one of the great tragedies in the movie business?

JT: Might be a bit hyperbolic.

AVC: One of the great tragedies of western civilization?

JT: Yes, that would be better. I feel like Alain Delon, who once said, ‘It doesn’t matter that I’m not a star in America because I’m a huge star in France, I’m a legend in Spain, and I’m a god in Japan.’ So yeah, one of the true tragedies of western civilization. I think that would be—also, I’m writing a movie now called The Director which I’m very eager to make. Those are the two right now that I’d be really interested in doing.

AVC: What’s The Director about?

JT: It’s about a guy in middle age and making another movie, his 10th movie, and he’s going through some serious doubts about himself, his life, his career. He’s forced to confront his realities while making this movie and writes them into the movie. So the movie becomes a reflection of his life and his life is influenced by the movie he’s making. And you’re on the set of this drama throughout, that’s the substance of the movie. And it becomes criminal, and a lot of intriguing things happen.

The Gambler (Directed by Karel Reisz)
AVC: You had an interesting relationship with Barry Levinson on Bugsy. How was your relationship with the director when you made The Gambler?

JT: With Karel Reisz? He was my teacher. I never went to film school, never had a single hour of film study. And I wrote the script not even knowing what the script form was. I had to look up a script ‘cause I didn’t know what the proper form was. Karel spent a year with me in London going over everything in my life that resembled the film, the character, the context. We studied Las Vegas together. There was no one like Karel. He was a truly great human being. Then when it was finished, I was in the editing room, and that’s how he was my film course. So when I made Fingers I said I can make my own movie now, because I’ve been studying with Karel Reisz by having my own movie made. And I never felt I needed to go back.

Bugsy (Directed by Barry Levinson)
AVC: If you had directed Bugsy, how would it have been different from Barry Levinson’s version?

JT: I don’t know but I doubt it would have been as good, unless I directed it and the three of us [Levinson, himself and star Warren Beatty] were all together. It was a great collaboration and the three of us fed each other. If any one of us had directed it and the other two had not been there, the movie would have suffered. Did you see the new DVD? Did you see the three of us talking? You gotta see it, it’s hysterical. We had a great time. It was actually one of the best times I’ve ever had in my life and I’m sure the two of them feel the same way. It was very productive, very creative, but also the most fun I ever had on a movie. We had so long to do it, it seemed to be an unlimited amount of time.

AVC: How was your experience with The Pick-Up Artist?

JT: I felt there was a bit too much time with that particular movie. You wait around and sit in your trailer and that’s not necessarily a good thing for actors. Wasn’t good for Downey in that movie. There’s something to be said for shooting a movie on the run, being very fast. But Bugsy was an extreme form of, not only a movie about Hollywood, but a movie that was Hollywood and Las Vegas. We pulled out all the stops, and we weren’t rushed. We had time to let ideas percolate and talk about them, and each one would be open to what the others were saying. It was a once in a lifetime collaboration.

The Pick-Up Artist (Directed by James Toback)
AVC: On the one hand it has your intensity and pet themes, but it also has a bigness and gloss that isn’t in your other films.

JT: Exposed has it in a different way, it has a real size and scope. It’s also partly that it’s a period piece. It’s the era itself that was depicted, and if you’re gonna do it right you have to do it that way. It was palpable.

AVC: A lot of your recent films have been improvised or largely improvised. What led to this shift away from scripting?

JT: It’s a question of what’s the scene. Half of Black And White is improvised, half is strictly written. Half of When Will I Be Loved is strictly written, half is invented. For instance the scene with Dominic Chianese and Neve Campbell had to be very tightly scripted. It just never would have worked otherwise. The scene with her and me walking in a street in Columbia had to be improvised. It would’ve felt wrong any other way. I think you have to take it case by case.

When Will I Be Loved (Directed by James Toback)
AVC: Tyson seems to be one of your recent muses, and Jim Brown was one of your first sources of fascination. Do you think similar things attracted you to both men?

JT: What attracted me to Jim was moving into that world. It was a hedonistic era, pre-AIDS, with a lot of extremely impressive black athletes, of which Jim was by far the most gifted, dealing with life in a very bold way in a kind of wild, open-ended, free-spirited time. I just thought it’d be a great learning experience. I’d been married to the granddaughter of the Duke Of Marlborough just before that, and I thought this would be an interesting juxtaposition, in what I still considered to be a learning part of my life. Mike and Jim are quite different people. Jim is a really well controlled person. Jim is an organized character, a focused character; he knows what he’s saying, what he’s doing, what he wants to accomplish. And Mike is in a kind of parallel reality. The only thing they really have in common is that I think each is the best in the history of his sport. 

AVC: Do you see a lot of yourself in Mike Tyson?

JT: Well I certainly feel I have the personality of what he calls an extremist, somebody who is always pushing it to one extreme or another. He says nobody can understand the mind of an extremist who isn’t one. Similarly, no extremist can understand the mind of a moderate. When people are temperate in their behavior, in their lives, someone who is addictive or extreme or obsessive can’t understand how people can just go through their lives in the middle, and people who are rational and balanced can’t understand the opposite. I’m one who’s in the extreme camp in almost every area of my life and I always have been. I’ve observed that I’m in a minority, but I never understand people who are measured. And it may be one of the foundations of the odd relationship I’ve had with him over the years with him. We’ve had a lot of long interesting conversations in the middle of the night about all the fundamental aspects of life, which are in effect the fundamental aspects of this movie, namely identity, race, sex, love, madness, crime and death. And boxing.

Tyson (Directed by James Toback)
AVC: How did your relationship with Mike Tyson begin?

JT: I met him on the set of The Pick-Up Artist in 1985. He’d come to meet [Robert] Downey [Jr.]. We hit it off immediately. It was just a natural easy rapport, which is actually not difficult to start with him because it’s his way. He speaks in a kind of unadulterated, uncensored way, and gives you a sense that he is going to be direct and truthful with you and you feel obligated to be that way with him. We had a long walk through Central Park at about five in the morning in which it became very clear to me anyway that we had a lot to say to each other despite superficial differences and that it would be probably a rather interesting relationship.

AVC: How did Tyson go from being a friend to a subject of your movies?

JT: Well, he was in Black And White, and that struck me as a very impressive performance. He was great in the improvised scenes with Downey and Brooke Shields, and then in the next scene where he’s talking meditatively and self-reflexively about being incarcerated and being strip-searched, and wanting both to kill the guy who was about to betray him and to withhold murder because he was trying to maintain an image. He was very impressive and articulate. And I thought I could take this Mike Tyson and expand it into a movie easily. And I suggested it to him and he said whenever you’re ready, let’s do it.


Black And White (Directed by James Toback)
AVC: How much of a framework did you give Mike Tyson or Robert Downey Jr. or Brooke Shields when you were making Black And White?

JT: I told them what the intentions were. I said to Tyson, just stand by the window, Downey’s gonna come over and chat with you, and just respond. And to Downey I said hit on Mike relentlessly until he responds, and to Brooke I said shoot it with your minicam and respond any way you like. The initial effect was that Downey hit on Tyson so relentlessly that Tyson did respond. Oh, actually Downey said to me, ‘what if he kills me?’ I said well, it raises an interesting question. As of right now you’re headed for a likely death in a parking lot in Santa Monica or a motel in Culver City. What’s better, that death or dying by being killed live by Mike Tyson? And he cracked up and went ahead and hit on him. And he crawled away, and I almost called out to Brooke, ‘don’t pay any attention to Downey’, ‘cause I was afraid she was going to be solicitous of Downey, which would have blown the rest of the scenes. But fortunately she had very good instincts and hit on Mike and discombobulated him. That was played out to the end of the scene, and they came up with all that stuff...

- Extracted from Nathan Rabin: ‘Interview: James Toback’, April 2009. Full article here: http://www.avclub.com

Thursday, 19 November 2020

Charlie Kaufman: On Adaptation


Adaptation (Directed by Spike Jonze) 
Adaptation tells the story of a misunderstood and socially inept screenwriter called Charlie Kaufman struggling to adapt Susan Orlean’s dense book The Orchid Thief about John Laroche, a colorful character who was arrested in Florida for stealing rare orchids from a state-protected preserve. Facing severe writer’s block, Nicolas Cage (playing Charlie Kaufman) early on states his fateful goal of: ‘I just don’t want to ruin it by making it a ‘Hollywood’ thing. It’s like I don’t want to cram in sex, or guns, or car chases or characters overcoming obstacles to succeed in the end.’ While the film deliberately meanders through the first two acts, the appearance of screenwriting guru and seminar leader Robert McKee sends the third act into motion when he tells Kaufman, ‘You can have an uninvolving, tedious movie, but wow them at the end, and you’ve got a hit.’ The initial draft of Adaptation took this advice and the third act sent Kaufman and his brother, Donald, into the drug lair of Orlean and Laroche, who’ve kidnapped Charlie and plan to kill him in a Florida swamp. Donald bites the dust while trying to save Charlie, but just as the gun is turned on Charlie, an act-two throwaway joke about a mystic Swamp Ape manifests itself into the scene and saves Kaufman. The finished film ended up taking a different course, however...

The following extract is taken from an interview with Creative Screenwriting in which Charlie Kaufman discusses how he came to write the script of Adaptation and why the Swamp Ape never made it into the final cut of the film:

CS: When you began adapting The Orchid Thief were you given free rein to do what ever you wanted?

CK: They approached me with the book, and I liked it a lot. I was getting other kinds of offers, but this one just seemed more substantial to me. It seemed to be about something other than the usual stuff I get offered. So I took it. I kind of thought I would figure it out, and I guess this is how I figured it out. Or not. They certainly left me alone. I don’t think they imagined... I didn’t tell them what I had in mind because I wasn’t sure what I’d do when I took the job. And when I decided I wanted to take the material in this direction, I felt like I needed to write it before showing it to them. Because if I pitched it, I thought I’d be, you know, dismissed! I don’t think they expected this kind of script; they expected something a little more faithful.

CS: You essentially blew your assignment and handed in a script about yourself. Most writers would either be fired or sued for doing this – why weren’t you?


CK: I wasn’t fired when I turned it in for two reasons. First, my work was done. I guess they could’ve fired me and hired another writer to do it at that point, but I think the other reason is that they liked it. I didn’t know that they were going to like it, but I lucked out, and they liked it.

CS: What did your agent think?

CK: I don’t think my agent saw it until [Jonathan] Demme’s company saw it. I don’t remember the chronology exactly, but by the time my agent saw it, I think it was a good thing, not a bad thing. I didn’t tell anybody what I was doing, because by the time I came up with this idea to do it this way, I was pretty much out of ideas. I thought I’d better do it rather than pitch it because if I did, they would say no and I had no other ideas. I wanted to try it even though I thought it was going to be a disaster.


CS: Were you ever worried about the repercussions?

CK: Yeah, I thought I wasn’t going to work anymore. I thought it was gonna be like, ya know, like you said, they paid good money for this thing, they hired me, I took a very long time to write it, and this is what I finally gave them after they’d been waiting all this time. But at the same time, I’d been talking about the movie/script to people, and I got the sense that people thought it was a funny idea, so I had a little bit of confidence that it might not be so terrible.

CS: Do you have any sort of support group, close friends, etc., that reads your material before you go out with it?

CK: No. No one reads anything I write until I turn it in. I thought the mentions in the film of the Casablanca screenplay were a hilarious insider writer’s joke. Most in the industry know that Casablanca was rewritten continually on set, as opposed to being a screenplay that was simply written and then filmed. I’m actually just quoting verbatim Robert McKee. That’s all McKee always talks about, so I was doing a Robert McKee thing.

CS: Interesting. I assume you went to a McKee seminar?

CK: Yes, I didn’t go to it for the reason that Kaufman goes in the movie. I went for research on this film.

CS: Were there ever any plans to have the real McKee in Adaptation?

CK: We talked about it, but we weren’t putting anyone else real in there, so we thought it’d be weird.

CS: What’d he think about being a character in your film?

CK: Ultimately, he really liked the movie. He came to a screening recently and was very pleased.

CS: I was sad to see McKee’s one-page speech about how you can’t do a one-page speech in a movie go. Why was it cut?

CK: 
I think it was filmed but cut because the movie was so long... a lot of that stuff was filmed, and the assembly of the movie was so dense, so much stuff happened. Even as it is now it’s a little bit overwhelming. So, we’re trying to get the movie moving at that point, and that was obviously, intentionally a complete stop in everything, so I think that’s why it’s gone. I think we’re going to publish the script as we went into production with it, so that will be in there.


CS: Do you think the film remained true to the tone of the screenplay?

CK: Adaptation is an interesting thing because it’s an extremely modular structure. The order is completely open. It isn’t arbitrary. I mean it’s all intention al on my part, but at the same time when you’re cutting any movie, you’re moving stuff around because you have to, or because you’ve cut out scenes and you need to make things work again. Inevitably, you do move things, and with a more linear story there are certain constrictions; it leaves you options but not as many. There are infinite number of options to Adaptation. It’s sort of a godsend, but it’s also daunting because you never really know how to ultimately structure it. You say to yourself, ‘Oh, you could do this.’ Or, ‘Wait, we could do this. Move this here.’ And it goes on and on. So it’s been tricky. We’re probably about two-thirds of the way through at this point, and we still have to shoot. So we’ll see what kind of shape it takes...

CS: Do you ever take rewrite assignments?

CK: No. I’ve thought about taking rewrite work or production polish stuff, but I haven’t yet. I’ve been busy with my own stuff; it’s what I prefer to do. But I guess at some point maybe I will.

CS: Do you plan to direct?

CK: I’ve been writing something now. I’ve cleaned my plate a bit; I’ve been dealing with stuff that I had to do for a long time now. I finished a draft of another script which Michel [Gondry] is going to direct, and that was something that’s been haunting me for quite a while. So there’s a draft in, and there’s more work to do, but it frees me up to start a new spec. My intention is to direct it.


CS: Tell me about your new project, Eternal Sunshine of the Spotless Mind. It’s set to star Kate Winslet and Jim Carrey, right?


CK: Yes. What initially happened was Michel Gondry had a friend in France who had an idea – he’s kind of a conceptual artist – and the thought was, ‘What if you got a card in the mail one day that said you’d been erased from someone’s memory?’ So, Michel came to me with that idea, and we kind of worked it into a bit of story. And we pitched it –

CS: Don’t say ‘pitched’; that’s what Donald Kaufman would say.


CK: [Laughs] Yep, Kaufman’s dialogue in Adaptation. I hated when Donald would say that. Anyway, it was my one sort of pitching experience, and I went around to a bunch of different studios with Michel and ended up selling it. I started writing it probably in 1998, and because there was all this other stuff happening with Adaptation and Human Nature, it kind of took a while. It was also very complicated for me to write. The conceit is sort of tricky, because not only is it going backward, but the memory is being erased while the character is going through it, and there are a lot of technical problems there.

CS: I really liked the screenplay. I heard you cut out the sci-fi beginning and ending from your first draft in order to keep things more rooted in reality?

CK: 
Yeah, I like starting it this way because it doesn’t tell the audience anything about what they’re going to see. I like the idea of taking the audience in one direction and then jerking them in another direction and having them have to catch up to figure out what’s going on, and I think this does that.


CS: Okay, now for the question I’ve been waiting to ask. I loved the Swamp Ape from the first draft of Adaptation and was sad to see it go –

CK: Oh, no...

CS: I’m curious about the decision to leave that and a lot of the other surrealistic scenes from the first draft behind.

CK: It’s a discussion and an argument that Spike [Jonze] and I had for a long time. I think that was Spike’s decision or insistence. The difference in the last part of the movie that we shot and the last part of the movie as I originally wrote it is that it’s less broad. Spike felt it was important that there be no demarcation between the first part of the movie and the last part of the movie – that they blend together so that you could watch the whole thing and be emotionally engaged and then afterward think about it and go, ‘Oh, wait a minute, isn’t that what he said he wasn’t going to do?’ So, that’s the reasoning why it’s not there, and I think ultimately I agree with it, especially in the form that the movie has taken – even though I had an affection for the Swamp Ape too. But I think looking at the movie the way it is, it would have been very out of place.

CS: Were you worried about changing an ending that so many of your various executives and producers loved?

CK: Even Malkovich got changed. Malkovich was a lot sillier than it ended up being as a movie. The last third of Malkovich is completely changed from my original draft. It was very much more comedic, less angst-ridden...

– Extracted From: ‘Charlie Kaufman Interviewed By David F. Goldsmith & Jeff Goldsmith. Creative Screenwriting, Volume 9, #2 (March/April 2002) & Volume 9, #6 (November/December 2002)’.